fbpx

 

 

LA ALARGADA SOMBRA DEL AMOR

-Mathias Malzieu

 

“Es espantoso el ruido de un corazón cuando se rompe”

 

Sinopsis del libro:

¿Qué pasó con el joven Jack tras sus aventuras en “La mecánica del corazón”? ¿Acaso es ahora un gigante que ayuda a superar nuestras etapas del dolor?

Mathias, un joven treintañero, acaba de perder a su madre. Mientras espera en el estacionamiento del hospital a su madre y a su hermana, ocurre un hecho insólito: Un gigante se le aparece y le anuncia: “Soy el gigante Jack, doctor en sombrología. Trato a las personas aquejadas de duelo administrándoles un trozo de mi sombra. Con la sombra se pueden batir el dolor y la muerte”.

Mathias tendrá que aprender a utilizar la sombra protectora. ¿Será capaz de vencer el dolor de su pérdida? ¿Evitará asomarse al abismo? ¿Somos nosotros capaces de asumir la pérdida de un amor, un familiar o un amigo? Si no es el caso, el gigante Jack, un viejo conocido de los lectores, tiene la fórmula para todos.

 

Mi reseña 🙂

 

Esta novela del escritor francés Mathias Malzieu, autor también de “La mecánica del corazón”, quizá a simple vista es una lectura engañosa, porque al ser tan corta (de tan solo 150) encierra una historia melancólica mezclada con fantasía tan intensa que no comprendo cómo es que el autor pudo contener tanta profundidad en tan escasas hojas.

Mathias, nuestro protagonista,  acaba de perder a su madre, situación que lo descoloca y le hace perder el rumbo en su vida. En este proceso tan doloroso en el que duele el pasado, el presente y el futuro, se atraviesa en su vida Jack, un gigante que afirma ayudar a las personas que viven un duelo compartiéndoles un trozo de su sombra, cuya función es ayudar a sobrellevar el dolor.

A Mathias al principio le cuesta mucho vivir con esa sombra, porque no sabe qué hacer con ella, pero Jack es un gigante de 130 años muy considerado y paciente que le orientará a utilizarla y a aprender de ella.

Me gusta mucho la forma en que ilustra la muerte: tan original, única, particular, metafórica y, más relevante aún… personal.   La manera en la que describe el dolor y la impotencia que éste despierta es tan sensible, incluso poética… Desde las preguntas que se hace a sí mismo en torno a la pérdida, hasta las conclusiones a las que llega al permitirse sentir su dolor.

 

Mathias se resiste a aceptar la muerte de su mamá e insiste en encontrarla en todas partes, porque su ausencia le parece insoportable, habla de la vulnerabilidad y el dolor profundo que experimentas cuando pierdes a alguien que amas, cuando la vida nunca vuelve a ser igual y tienes que aprender a vivir con la ausencia de quién no quisieras dejar ir.

Aunque intento que los géneros de los libros que leo sean variados, siempre termino volviendo a estas historias tristes, estos libros que te entienden porque parecen comprender lo que sientes al poner en palabras lo que a veces es tan difícil describir, definir y reconocer. Esa es una de las razones por las que este libro me gustó tanto y me atrevo a decir que es el más triste de todos los que he leído.

Hubiera preferido que tradujeran el título original tal y como es porque creo que refleja el contenido y sensibilidad de la historia con precisión. El título original es en francés: “Maintenant qu’il fait tout le temps nuit sur toi” y en español hubiera quedado así: “Ahora que siempre es de noche para ti”.

Este libro tiene esa valiosa combinación de melancolía, fantasía, tristeza y realidad que estoy convencida de que disfrutarás mucho 🙂

 

Encuéntralo en Bookworm Los Cabos

 

¡Has conocido el amor y la muerte, y te han arrancado el corazón en más de una ocasión! Entonces es cuando compensas el dolor con las sombras”

1 Comentario

  1. Alors que la technologie se développe de plus en plus vite et que les téléphones portables sont remplacés de plus en plus fréquemment, comment un téléphone Android rapide et peu coûteux peut – Il devenir un appareil photo accessible à distance ?

Enviar un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *